October 30th, 2007

loshad

Редакторские кошмары

Нет, все-таки редакторская работа в течение двух недель по 16 часов в сутки способна ввести в состояние стресса даже лошадиный организм. Сегодня посреди ночи проснулась с дикой тахикардией от того, что во сне совершенно отчетливо увидела напечатанной в свежем номере нашего журнала картинку с подписью: "Астраханская советская Третьяковская галерея имени А.С. Пушкина". Более того. Писала я в этот свежий номер превью аукциона русского искусства MacDougall's, аукционисты не прислали мне ни фига данных, и я даже не знала общего эстимейта аукциона (то есть предполагаемой суммы выручки, которая в результате оказалась 10 млн фунтов). Написала предварительно "Общий эстимейт торгов - один рубль", рассчитывая указать нужную сумму уже в верстке (просто пустое поле вместо цифр оставлять плохо, неудобно верстать, потому что это вступление к тексту - ВОТ ТАКИМИ БУКВАМИ) . Но когда читала верстку, естественно, исправить забыла. То есть мне так показалось, что забыла, на самом-то деле исправила, но тут же забыла, что исправила - оперативная память в моем черепе к концу второй недели начала отказывать, а мозги зависать. Ну и в результате остаток той ночи провела без сна - все мерещились эти ВОТ ТАКИЕ БУКВЫ со словами ОДИН РУБЛЬ.
А ведь еще бывают опечатки. Хотя, конечно, все редакторы и корректоры знают, что опечатки украшают любое издание, но ведь это смотря какие. Не могу забыть, как в каталоге выставки "Се человек" чуть не в типографии увидела: "Распитие со святыми Марией Магдалиной и Иоанном Богословом" Сообразили на троих, блин горелый... Хорошо что успела поправить. А "Государственный Истерический музей"?! А "выставка новых поступоений"? Не, ну конечно, есть упоение в бою и бездны мрачной на краю, но поступоение - это вам не постмодернизм, это куда круче, хотелось бы попробовать.
Да-а-а, а каталожные описания?! "Портрет дамы, улыбающейся налево", "Портрет рыбы в полный рост анфас". Уф-ф-ф. Теперь я могу несколько дней передохнуть, кажется...